Только до 1 ДЕКАБРЯ СКИДКИ % НА ВСЕ КУРСЫ АНГЛИЙСКОГО!

Короткие и интересные истории на английском языке с переводом

 

 

В детстве вы, вероятно, слышали фразу «Чтение – это основа основ».

Откуда же взялась эта фраза?

Наверное, она появилась потому, что все давно знают:

Истории на английском языке (вернее, их прочтение) помогает нам лучше понять грамматику английского языка, пополнить сундук английских слов и выражений и, конечно же, научиться использовать их в контексте!

В общем, польза просто неоценимая!

 

Содержание:

Чем поможет чтение историй на английском?

 

Чтение рассказов на английском языке – это отличный способ улучшить свои языковые навыки – не только словарный запас или восприятие речи на слух, но и:

  • структуру предложений;
  • грамматику;
  • даже произношение!

Прочтение историй может стать увлекательным и приятным способом практики языка и более глубокого понимания его нюансов.

Истории не только позволяют нам выучить больше повседневных слов и фраз, они также помогают нам понять, как использовать их в контексте – что является ключевым для свободно говорящих!

Наблюдая за тем, как различные персонажи рассказов общаются друг с другом посредством диалога, мы знакомимся с настоящим, живым, разговорным языком, который не всегда рассматривается в учебниках.

Что значительно улучшает ваш английский!

Так что налейте себе чашку чая, устройтесь в самом удобном кресле и приготовьтесь к тому, что истории увлекут вас в путешествие, в результате которого ваш уровень владения английским языком взлетит до небес!

 

Английские короткие истории для начинающих – смотрим видео

Отец и его сыновья –  с глубокой моралью 

 


Джим, Скот и Алекс – с забавной концовкой

 


Как некрасивая стала красивой – притча

 


Про вора и Правосудие – смешная

 


Про отца, сына, осла и общественное мнение – притча

 


Про Скорпиона и Лягушку – легендарная притча

 


Просто философская

 


Про суеверия

 


Про двух соседей – с неожиданной концовкой…

 


Про преодоление страхов (смешная)

 

Больше историй, упражнений на тренировку говорить и понимать по-английски вы найдете в курсе внизу ⇓

 

Курс для Свободного Английского

Чем хороши короткие рассказы для изучения английского?

 

Прочтение коротких текстов на английском – это один из самых эффективных методов освоения языка.

Почему читать коротенькие рассказы на английском очень полезно:

  1. В таких историях большую роль играют детали, позволяющие емко описать ситуацию. Такие яркие и значимые для сюжета штрихи легче запоминаются людьми, только начавшими изучать язык, а значит, им будет проще усвоить соответствующую лексику.
  2. Истории помогают расширить словарный запас, понять специфику употребления различных идиом, художественных приемов и разговорных оборотов.
  3. Во время работы с короткими историями на английском, развивается умение понимать основную идею произведения.
  4. Прочтение историй на английском позволяет улучшить грамматику и увидеть на практике использование грамматических структур.
  5. Это отличная практика, чтобы вспоминать, применять изученные слова, а также тренировка навыков говорения и аудирования. Для этого нужно читать рассказы на английском вслух и слушать аудиозаписи.
  6. Коротенькие тексты помогают улучшить навыки письма, ведь вы запоминаете, как правильно пишется каждое слово, как они употребляются. Кроме того, такие тексты можно использовать в качестве моделей, чтобы начать писать свои собственные рассказы.
  7. Читая тексты на английском, мы сразу видим свой прогресс – это один из способов мотивации для дальнейшего обучения: «Раз я могу читать и понимать тексты, значит, я делаю успехи, и могу еще больше». К тому же впереди вас ждет еще много интересных других произведений, которые можно прочесть, лишь владея английским на более высоком уровне.
  8. Даже через короткие рассказы вы погружаетесь в культуру англоязычных народов и начинаете лучше понимать носителей этого языка.

 

То есть без чтения не достичь цели обучения английскому языку – понимать английскую речь, грамотно говорить, употреблять различную лексику в нужном контексте и пр.

Как правильно читать истории на английском?

 

Чтобы получить максимальное количество пользы от чтения историй на английском, придерживайтесь нескольких советов:

  • Читайте тексты на разные темы. Если вам нравятся ужасы и мистика, найдите историю на эту тему. Если вы увлекаетесь готовкой, то прочтите короткий текст про особенности приготовления еды в какой-нибудь стране. Этот список можно продолжать бесконечно. Главная цель – расширять кругозор, изучать новую лексику и используемые фразеологизмы, символизмы, метафоры и, в целом, живую речь.
  • Изучайте иллюстрации перед прочтением рассказа. Некоторые истории, сказки, адаптированные для начинающих, могут сопровождаться иллюстрациями. Если вы найдете такой текст, то сначала посмотрите на картинки и попробуйте догадаться: 
  1. О чем пойдет речь в рассказе? 
  2. Какие персонажи изображены: например, эта женщина чья-то мать (mother), жена (wife) или сестра (sister)? 
  3. Что герои делают на иллюстрации? 
  4. Какая часть текста проиллюстрирована? И т.д.

 

 

  • Делайте перерывы. Если ваша история длиннее 500 слов, то делайте перерывы – не заставляйте себя слишком долго читать. Иначе вы начнете уставать, воспринимать текст станет сложнее, и в результате вы быстро сдадитесь. Если вы понимаете, что история дается все с большим трудом, сделайте 15-минутный перерыв, а затем вернитесь на то же место и попробуйте снова.
  • Если вы испытываете трудности с пониманием прочитанного, то не вините себя – вероятнее всего, вы выбрали текст не своего уровня либо вам пока не хватает теоретических знаний.

Какой текст выбрать?

 

Чтобы прочтение историй, отрывков из произведений приносило вам, как максимальную пользу, так и удовольствие, важно для начала правильно выбрать тексты. Нужно учитывать:

  1. Сложность текстов. Выбирайте историю в соответствии со своим уровнем знания английского. Если вы пока не знаете свой уровень владения языком, то для его определения в интернете есть много бесплатных тестов.
  2. Литературные вкусы. Чтение должно приносить удовольствие, поэтому пусть каждая история соответствует вашим интересам – это может быть любимый жанр или тематика.

 

Тогда от прочтения рассказов будет должный эффект.

Трезво оцените свои силы. Выберите тот текст, где умеренное количество новых слов:

  • Если вы уже долго изучаете язык, то легкие рассказы на английском языке, рассчитанные на начинающих, будут для вас бесполезными, ведь ничего нового вы не узнаете.
  • И, наоборот, если вся история состоит из незнакомых для вас слов и имеет сложный стиль написания, то понять содержание рассказа будет трудно.

 

Когда текст не заполнен незнакомой лексикой, его гораздо проще понять и усвоить:

  1. Вы сможете просто догадаться, о чем идет речь, из контекста – и именно такой подход поможет запомнить новые слова, фразы.
  2. Вы обратите внимание на то, как строятся предложения.
  3. Вы получите больше удовольствия от прочтения такого текста, ведь не будете постоянно отвлекаться на словарь или перевод.

 

Если вы только начали изучать язык, то читайте рассказы на английском, предназначенные для начинающих – они идут с переводом и имеют простой, незамысловатой сюжет. Точно также помогут:

  • шуточные истории;
  • сказки;
  • мифы;
  • легенды;
  • рассказы о семье, путешествиях, животных и т.д.

 

Ниже вы сможете найти небольшие, но увлекательные тексты на английском языке с русским переводом.

К слову, в дальнейшем можно начинать читать рассказы знаменитых англоязычных писателей в оригинале. Например:

  1. О. Генри.
  2. Рэй Брэдбери.
  3. Эдгар Аллан По.
  4. Марк Твен.
  5. Чарльз Диккенс.
  6. Конан Дойл.
  7. Джек Лондон.
  8. Курт Воннегут.
  9. Редьярд Киплинг и др.

 

Ну а чтобы лучше узнать английские времена, читайте вот эту статью: vse-pro-vremena-v-anglijskom

Как работать с текстами?

Алгоритм работы с историями, короткими текстами:

  1. Сначала один раз прочитайте текст без перевода. Вам не нужно переводить дословно каждое слово – сейчас ваша задача понять основную суть текста, о чем он. При этом значение многих слов вы сможете понять самостоятельно из контекста.
  2. Теперь можно прочитать текст второй раз и начинать работу над переводом. Когда вы улавливали смысл истории по контексту, у вас появились догадки о значении каждого нового слова – это помогает лучше запомнить новую лексику.
  3. На третий раз чтения обратите внимание на конструкции предложение, выбор грамматических времен. Прочтение текстов, которые не адаптированы для новичков, это отличная проверка вашего понимания использования тех или иных грамматических форм. Не упустите из виду и стилистические особенности – отметьте для себя, когда выражения из рассказа могут быть уместны.
  4. Поразмышляйте о прочитанном. Подумайте, почему персонажи рассказа поступают именно так или почему автор выстроил сюжет именно так, а не иначе. Дайте развернутый ответ – и начните его со слов «I think…». Если вы будете читать увлекательные рассказы, то они помогут вам формировать собственное мнение и мыслить, говорить на английском, что важно для языковой практики.
  5. Перескажите историю. Это нужно, чтобы запомнить словесные конструкции и новую лексику. В этом плане очень удобны короткие рассказы: на них не нужно тратить много времени, и вы сможете быстрее осваивать текст.

 

Постарайтесь выделить себе тихое место для чтения, чтобы не отвлекаться.

Рассказы на английском для начинающих

 

Ниже вы можете потренироваться в чтении на английском.

Рассказ №1

The Shoebox

A man and woman had been married for more than 60 years. They had shared everything. They had talked about everything. They had kept no secrets from each other except that the little old woman had a shoebox at the top of her closet that she had cautioned her husband never to open it or ask her about it.

For all of these years, he had never thought about the box, but one day the little old woman got very sick and the doctor said she would not recover.

Trying to sort out their affairs, the little old man took down the shoebox and took it to his wife’s bedside. She agreed that it was time that he should know what was in the box. When he opened it, he found two knitted dolls and a stack of money totaling $95,000.

He asked her about the contents.

«When we were about to get married», she said, «my grandmother told me the secret of a happy marriage was to never argue. She told me that if I ever got angry with you, I should just keep quiet and knit a doll».

The little old man was so moved; he had to fight back tears. Only two precious dolls were in the box. She had only been angry with him two times in all those years of living and loving. He almost burst with happiness.

«Honey», he said, «that explains the dolls, but what about all of this money? Where did it come from?»

«Oh», she said, «that’s the money I made from selling the dolls».

Перевод на русский

Коробка от обуви

Мужчина и женщина были женаты более 60 лет. Они делились всем. Они говорили обо всем. Они не хранили никаких секретов друг от друга, за исключением того, что у старушки на шкафу была обувная коробка, о которой она предупредила своего мужа, никогда не открывать и не спрашивать про нее.

За все эти годы он никогда не думал о коробке, но однажды старушка сильно заболела, и доктор сказал, что она не выздоровеет.

Пытаясь разобрать их дела, старик снял обувную коробку и отнес ее к постели своей жены. Она согласилась, что пришло время, чтобы он знал, что в коробке. Открыв ее, он нашел две вязаные куклы и пачку денег на общую сумму 95 000 долларов.

Он спросил ее о содержимом.

«Когда мы должны были пожениться, — сказала она, — моя бабушка сказала мне, что секрет счастливого брака заключается в том, чтобы никогда не спорить. Она сказала мне, что если я когда-нибудь разозлюсь на тебя, я должна просто молчать и вязать куклу».

Старичок был так тронут; он должен был сдерживать слезы. В коробке были только две изысканные куклы. Она была зла на него только два раза за все эти годы жизни и любви. Он почти лопнул от счастья.

«Дорогая, — сказал он, — это объясняет куклы, но как насчет всех этих денег? Откуда это?»

«О, — сказала она, — это деньги, которые я заработала на продаже кукол».

 

 

Рассказ №2

Sudden rain

It was definitely going to rain. The sky turned grey and there was no sun in the sky. It was already noon.

Mary was standing at the corner of the street talking to Jane. Both of them were holding shopping bags in their hands.

Mary and Jane started to discuss the weather.

—Do you like rain? — Mary asked.

—Yes, actually, I do. — Answered Jane. — When it rains, I sit on the porch and drink tea. Rain is quite refreshing and allows to think about everything. And what about you?

—Well, I love when it rains during the summer. But I can’t stand rainy weather in winter.

They were talking when a sudden stroke of thunder interrupted them. The heavy rain was about to start. Jane noticed that Mary didn’t have an umbrella. She decided to invite her for a cup of tea and continue their conversation sitting on her porch.

—I have no objections. At least, we can spend more time talking about your beautiful city by the sea.

Перевод на русский

Внезапный дождь

Определенно должен был начаться дождь. Небо стало серым, а солнца и вовсе не было. Уже был полдень.

Мэри стояла на углу улицы и разговаривала с Джейн. Они держали в руках сумки из магазина.

Мэри и Джейн начали обсуждать погоду.

— Тебе нравится дождь? — спросила Мэри.

— Да, на самом деле мне нравится, — ответила Джейн. — Когда идет дождь, я сажусь на крыльцо и пью чай. Дождь очень освежает и позволяет подумать обо всем. А ты?

— Я люблю, когда дождь летом. Но я не выношу дождливую погоду зимой.

Они разговаривали, когда внезапный удар грома прервал их. Вот-вот должен был начаться сильный дождь. Джейн заметила, что у Мэри не было зонта. Она решила пригласить ее на чашку чая и продолжить их разговор, сидя на крыльце.

— Я не возражаю. По крайней мере, мы можем провести больше, болтая о твоем красивом городе.

 

 

Рассказ №3

Picture description

A “Peaceful Pond” by Katarzyna Lach, Poland

Can you paint a picture, using a knife? The young Polish artist Katarzyna Lach uses this technique to create her gorgeous arts. The landscape is called “Peaceful Pond”. It is an oil painting and it has a very interesting texture, but the surface of the painting is almost perfectly smooth.

In the foreground, we see a pond. There are some reeds and water lilies on the pond, but the water is still clean and clear, so we can see trees and clouds on the pond’s surface. In the middle of the picture, we see ordinary green and yellow trees: pines, aspens, oaks. The artist very carefully and accurately painted the landscape, it seems that we are standing on the edge of the pond.

In the background, between the trees we see a blue sky with white clouds in it. We feel quiet and nostalgic. This picture describes one of those places where people are usually happy.

Перевод на русский

Описание картины

«Мирный пруд», Катаржина Лах, Польша

Можно ли написать картину, используя нож? Молодая польская художница Катаржина Лах использует эту технику для создания своих великолепных работ. Этот пейзаж называется «Мирный пруд». Он написан масляной краской и имеет очень интересную текстуру, но поверхность картины почти совершенно гладкая.

На переднем плане мы видим пруд. На пруду камыши и кувшинки, но вода в нем все равно прозрачная и чистая, так что мы можем видеть деревья и небо на поверхности. В центре картины мы видим обычные зеленые и желтые деревья: сосны, осины, дубы. Художник очень тщательно и достоверно изобразил пейзаж, кажется, будто мы сами стоим на берегу этого пруда.

На заднем плане между деревьями мы видим синее небо и белые облака на нем. Мы чувствуем спокойствие и ностальгию. Эта картина описывает одно из тех мест, где люди обычно счастливы.

 

 

Рассказ №4

The seasons of the year

We know that there are four seasons of the year. Each season lasts for three months. The weather and hours of daylight are different during each season. The Earth moves around the Sun and it rotates around its own axis. This is what causes the seasons of the year. Let us describe them.

Spring

Almost everyone loves spring. This period is full of life, light and colour. When spring comes, the first green leaves appear on trees, flowers bloom in gardens, and days get longer. Birds come back and build their nests and there are fantastic thunderstorms in May.

Summer

Long summer days are the favourite period for all birds and animals. It may be rainy and hot. Students have got a long holiday. In summer, we like swimming, having sunbathed and going to the countryside or to the seaside.

Winter

The coldest season of the year is winter with its short days. There are lots of snow and icy. Rivers cover with ice. But some people like winters, because they can go skiing, skating and sledging. We have the most important holiday in December — it is a New Year.

Autumn

This period of the year is beautiful and colourful in Russia, but it’s usually rainy. The weather is getting overcast and days become gloomy. The leaves are changing colour and falling down the trees. People like going to a forest to pick up mushrooms.

What season of the year do you like? Why?

Перевод на русский

Времена года

Мы знаем четыре времени года. Каждый сезон длится три месяца. Погода и долгота дня различны для каждого сезона. Земля движется вокруг Солнца и вращается вокруг своей оси. Это то, что вызывает времена года. Давайте опишем их.

Весна

Почти все любят весну. Этот сезон полон жизни, света и цвета. Когда весна приходит, первые листья появляются на деревьях, цветы цветут, и дни становятся длиннее. Птицы возвращаются и строят свои гнезда, а еще в мае бывают фантастические грозы.

Лето

Длинные летние дни излюбленный период для всех птиц и животных. Может быть дождливо и жарко. У студентов длинные каникулы. Летом мы любим плавать, загорать и ездить на природу или на море.

Зима

Самый холодный сезон года — зима с ее короткими днями. В ней много снега и льда. Реки покрываются льдом. Но некоторые люди любят зиму, так как они могут кататься на лыжах, коньках и санках. В декабре самый важный праздник — это Новый год.

Осень

Этот период года является красивым и красочным в России, но он обычно дождливый. Погода становится пасмурной, а дни становятся мрачными. Листья меняют цвет и падают с деревьев. Люди любят ходить в лес и собирать грибы.

Какое время года вы любите? Почему?

 

 

Рассказ №5

The restaurant

When you go to a restaurant you might see a sign that says, “Please wait to be seated.” A host or hostess will ask you how many people are in your party. Then they will want to know if you want to sit in the smoking or non-smoking section.

The host or hostess will take you to your seat. You might sit at a table or at a booth. The host or hostess will give you a menu to look at. Sometimes, there are different menus for different meals. There can be a breakfast menu, a lunch menu and a dinner menu. Sometimes, there is also a wine list and a dessert menu. The food and the prices of the food are listed on the menu.

On your table, there will be cutlery. Cutlery is the knives, forks and spoons. There will also be a napkin. You are supposed to put your napkin on your lap when you eat.

Your waiter or waitress will take your order. You might want an appetizer before your meal. After your meal, you might have a dessert, or tea, or coffee. When it is time to go, you will pay your bill and leave a tip for the waiter or waitress.

Перевод на русский

Ресторан

Когда вы идете в ресторан, вы можете увидеть знак, означающий: “Пожалуйста, подождите, чтобы сесть”. Официант или официантка спросит вас, сколько людей в вашей компании. Затем они захотят узнать, хотите ли вы сидеть в секции для курящих или некурящих.

Официант или официантка усадит вас на ваше место. Вы можете сидеть за столом или в отдельном закутке. Официант или официантка даст вам меню, чтобы изучить его. Иногда, есть разные меню для разных блюд. Может быть, например, меню для завтрака, ланча и обеда. Иногда также предлагается винная карта и десертное меню. Питание и цены на питание указаны в меню.

На вашем столе будут столовые приборы. Столовые приборы — ножи, вилки и ложки. Также будет салфетка. Вы должны положить салфетку на ваши колени, когда кушаете.

Ваш официант или официантка примет ваш заказ. Возможно, вы захотите перекусить перед основным блюдом. После основного блюда можно заказать десерт, чай или кофе. Когда вы покушаете, вы оплатите счет и оставите чаевые официанту или официантке.

 

 

Рассказ № 6

The Ant and the Grasshopper

In a field one summer’s day a Grasshopper was hopping about, chirping and singing to its heart’s content. An Ant passed by, bearing along with great effort an ear of corn he was taking to the nest.

“Why not come and chat with me,” said the Grasshopper, “instead of toiling and moiling away ?” “I am helping to lay up food for the winter,” said the Ant, “and recommend you to do the same.” “Why to bother about winter?” said the Grasshopper; “we have got plenty of food at present.”

But the Ant went on its way and continued its toil. When the winter came the Grasshopper found itself dying of hunger, while it saw the ants distributing, every day, corn and grain from the stores they had collected in the summer. Then the Grasshopper knew that he was wrong.

Перевод на русский

Муравей и кузнечик

На поле солнечным днем прыгал, щебетал и пел сколь душе угодно кузнечик. Мимо проходил муравей, тащивший с огромным усилием кукурузный початок к себе домой.

«Почему бы не подойти ко мне и не поболтать, – сказал кузнечик, – вместо того, чтобы так напрягаться?» «Я помогаю делать запасы на зиму, – сказал муравей, – я и тебе советую делать то же самое». «Зачем тревожиться о зиме? – сказал кузнечик, – У нас много еды в настоящий момент».

Но муравей делал свое дело и продолжал свой тяжелый труд. Когда наступила зима, кузнечик буквально умирал с голода, видя, как муравьи каждый день распределяют кукурузу и зерно из своих запасов, которые они собирали летом. Тогда кузнечик понял, что был неправ.

 

 

Рассказ № 7

My family

My family consists of 5 members. My father’s name is Pavel, my mother’s name is Maria, my younger brother’s name is Alexander and my older sister’s name is Olga. My father is a sailor, he was a captain. But now he is retired. My father is a good-looking man, tall, handsome, and he has dark-brown hair just beginning to go grey.

As for his personality, my father is super mindful, he is actually the type of man who loves his children so much, that he tries to provide us with everything we wish.

My mother is rather shortish with dark short hair. She is a little plump too. Her eyes are green and beautiful. My mother is gentle and caring. My mother’s kindness and optimism, let her get along with everyone. Moreover, the patients from the hospital, where she works in as a nurse, also love her.

My brother is 10. He is quite short and thin with dark and short hair. He has little ears and a long nose. My brother is constantly asking silly questions, he is a curious, mobile and giggly boy. One of his hobbies is playing football with his friends.

My sister is 16 years old. She is not tall, but she is taller than our mother. She is like her by the face, but she is slim with red hair. She is the sister who always takes care of her younger siblings. She dreams to be a doctor, which is why she works seriously and always has strong marks at school.

Our family is very united. We often watch TV together in the evenings, play different games and discussing interesting themes. We all love to travel to our grandparents which live in the country. They retired, but they love gardening and growing fruit and vegetables in their little garden. They are always glad to meet us. We always feel comfortable together.

Перевод на русский

Моя семья

В моей семье 5 человек. Моего отца зовут Павел, мою мать зовут Мария, моего младшего брата зовут Александр, а мою старшую сестру зовут Ольга. Мой папа – моряк, он был капитаном. Но сейчас он на пенсии. Мой папа имеет приятную внешность, высокого роста, статный, у него темно-каштановые волосы с проседью.

Что касается его личности, то мой отец супер заботливый, он из тех людей, которые так любят своих детей, что стараются обеспечить их всем, что они хотят.

Моя мать довольно невысокая с темными короткими волосами. Она тоже немного полненькая. Ее глаза зеленые и красивые. Моя мать нежная и заботливая. Доброта и оптимизм моей матери, позволяет ей ладить со всеми людьми. Больше того, пациенты из больницы, где она работает медсестрой, тоже любят ее.

Моему брату 10. Он довольно короткий и тонкий с темными и короткими волосами. У него маленькие уши и длинный нос. Мой брат постоянно задает глупые вопросы, он любопытный, подвижный и смешливый мальчик. Одно из его хобби — играть в футбол со своими друзьями.

Моей сестре 16 лет. Она не высокая, но выше, чем наша мать. Она похожа на нее лицом, но она стройная и с рыжими волосами. Она сестра, которая всегда заботится о своих младших братьях и сестрах. Она мечтает стать врачом, поэтому серьезно работает и всегда получает хорошие отметки в школе.

Я люблю свою милую семью и мой теплый дом. Мы часто смотрим вместе телевизор по вечерам, играем в разные игры и обсуждаем интересные темы. Все мы любим ездить к нашим бабушке и дедушке, которые живут в деревне.

Они на пенсии, но они любят садоводство и выращивают фрукты и овощи в их небольшом саду. Они всегда рады встрече с нами. Мы всегда чувствуем себя комфортно вместе.

 

 

Рассказ № 8

Wrong email address

A couple going on vacation but his wife was on a business trip so he went to the destination first and his wife would meet him the next day.

When he reached his hotel, he decided to send his wife a quick email.

Unfortunately, when typing her address, he mistyped a letter and his note was directed instead to an elderly preacher’s wife whose husband had passed away only the day before.

When the grieving widow checked her email, she took one look at the monitor, let out a piercing scream, and fell to the floor in a dead faint.

At the sound, her family rushed into the room and saw this note on the screen:

Dearest Wife,

Just got checked in. Everything prepared for your arrival tomorrow.

P.S. Sure is hot down here.

Перевод на русский

Неправильный e-mail

Пара отправляется в отпуск, но жена едет с деловой целью, поэтому муж первым приехал на место, а жена встретила его на следующий день.

Когда он добрался до отеля, то решил оправить жене быстрое элетронное письмо.

К сожалению, когда он набирал ее адрес, он пропустил букву, и его письмо ушло вместо его жены к пожилой жене священника, муж которой скончался как раз день назад.

Когда скорбящая вдова проверяла электронную почту, она взглянула один раз на монитор, издала крик ужаса и упала на пол в глубоком обмороке.

Услышав этот звук, родственники бросились к ней в комнату и увидели записку на экране:

Дорогая жена,

Только что разместился. Все готово для твоего завтрашнего прибытия.

П. С.: Здесь жарко.

 

Рассказ № 9

История на английском про счастье

A woman saw a dream. She dreamed that she went to a shop to buy something and there inside the shop at the cashier she saw God.

– Is that really You, God? – she asked.

– Yes, that’s really me. – God answered.

– What can I buy from you? – she asked,

– You can take anything you want. – God answered.

– Ok, in this case… – the woman said, – can I please have some happiness?

– Sure. – God smiled and went somewhere. Soon he came back and gave the woman a small wooden box.

– That’s all? – she asked.

– Yes, that’s all. – God answered. – Didn’t you know that I can only give you… the seeds?

Перевод

Женщина увидела сон. Во сне она пошла в магазин что-то купить и там, в магазине за прилавком, она увидела Бога.

– Это действительно ты, Боже? – спросила она

– Да, это правда я. – Ответил Бог.

– Что я могу у тебя купить? – спросила она,

– Ты можешь взять все, что захочешь. – Ответил Бог.

– Хорошо, в этом случае… – сказала женщина, – можно мне, пожалуйста, счастья?

– Конечно. – Бог улыбнулся и куда-то ушел. Затем он вернулся и дал женщине маленькую деревянную коробочку.

– Это все? – спросила она,

– Да, это все. – Ответил Бог – Разве ты не знала, что я могу тебе дать лишь… семена?

 

Друзья! Если хотите регулярно получать наши новости и ссылку на новые уроки, то нужно зарегистрироваться на сайте ниже. Просто введите в поле свою электронную почту.

Изучайте английский по комплексным ВидеоКурсам увлекательно и эффективно!

👉 Курс для Начинающих

👉 Курс для Среднего Уровня

👉 Марафон Разговорного Английского

👉 Курс Делового Английского для Работы и Бизнеса

👉 Развивающая ВидеоПрограмма АНГЛИЙСКИЙ ДЛЯ МАЛЫШЕЙ