Только до 1 ДЕКАБРЯ СКИДКИ % НА ВСЕ КУРСЫ АНГЛИЙСКОГО!

Черты характера на английском с переводом

Сегодня очень важная тема – как описать характер. Да, это только кажется на первый взгляд, что подобных слов всего-ничего.

А вот нет. Чтобы правильно и интересно описать человека, да еще и присвоить характерные ему черты (character traits) – задача непростая🤷‍♀️

Но мы с вами с ней справимся легко и просто. Почему? Да потому что мы этого хотим и желаем изо всех наших сил😉

Если серьезно, то я вам все просто объясню, буквально на пальцах, и вы все поймете. Если не поймете, тогда пишите или записывайтесь на мои потрясающие и эффективные курсы изучения английского языка.

Всех похвалила, все сказала, вовлекла😊Пора и к теме ближе переходить.


Как описать характер человека на английском

Если бы я даже очень-очень хотела ответить вам на этот вопрос, я бы не смогла. Вернее смогла бы, но для этого мне бы понадобился грузовик со словарями о качествах личности😆

Шутки шутками, но попробуйте описать свой характер (personality) на русском языке для начала. Попробуйте, список получится размером с хорошую простыню.

Не верите? Ну, значит, вы не все о себе знаете🙅

Давайте вместе. Например, так:

Умный, добрый, красивый, терпеливый, нежный, переменчивый, исполнительный, вежливый, культурный, милый, симпатичный, общительный, болтушка, социопат, активный, решительный,любопытный, жадный к знаниям, целеустремленный, временами ленивый…. и.т.д.😳

И это я только начала. Ведь здесь чистая правда.

Да, я согласна, себя описывать сложно. Тогда опишите соседа или вредного коллегу😄

Обещаю, что на вредного коллегу вы слов найдете больше. Не пугайтесь.

Это нормально😆 Секрет такой человеческий.


Все о чертах характера по-английски

Слово «характер» можно перевести “character”, но черты уже будут называться character traits. Мы все разные и характер разный.

Кроме этого, он меняется. Да, под воздействием внешних и внутренних жизненных обстоятельств он меняется. Нет такого, что его выдали при рождении и все🙃

Чтобы вам было проще описать характер человека, задайте вопрос «Какой этот человек?». Он может быть дружелюбным – friendly, оптимистичным – optimistic, надежным – reliable, или наоборот на него нельзя надеяться ни при каких обстоятельствах.


Тонкие тонкости внешности в английском языке

Прежде чем вы погрузитесь в табличку я хочу вам дать подсказку – учите слова парами. Да, и слова должны иметь противоположное значение. Например, добрый-злой, щедрый-скупой, умный-глупый⬇️

АнглийскийРусский переводАнтоним на английскомРусский перевод
adaptableбыстро адаптируетсяunpredictableнепредсказуемый
activeактивныйeasy-goingкоммуникабельный
hard-workingтрудолюбивыйeagerустремленный
good naturedприятныйdeterminedрешительный
generousщедрыйcynicalциничный
friendlyдружелюбныйcuriousлюбопытный
flexibleпсихологическая гибкостьcreativeтворческий
entrepreneurialпредприимчивыйcompetitiveистинный соперник
enthusiasticполный энтузиазмаcheerfulлюбящий жизнь
energeticэнергичныйattention-seekingнуждающийся во внимании
uninhibitedраскованныйthoroughдобросовестный
talkativeболтливыйtactfulтактичный
successfulуспешныйsociableобщительный
seriousсерьезныйself-sufficientсамодостаточный
self-confidentуверенный в себеshyзастенчивый
romanticромантичныйresourcefulнаходчивый
reliableнадежныйprogressiveпрогрессивный
patientтерпеливыйoutgoingлегкий на подъем
originalоригинальныйorganizedорганизованный
optimisticоптимистичныйmotivatedмотивированный

Попробуйте внутренние качества сначала перевести, а потом запомнить.

callousemotionalself-assuredtouchy
self-criticalselflessboastfulcomplacent
defiantambitiouscalmsober-minded
sullensloppyamiablecool
easy-goingneatsensitiveirritable
arrogantcomposedenviousboring
capriciousself-denyingrationalserious
obedientsuperficialconceitedtrustworthy

На самом деле прилагательных очень и очень много. Мне не очень хочется цитировать словарь🙈

Поэтому на сегодня  хватит слов для изучения (vocabulary) . А чтобы мозг не заленился, вот вам идиомы:

🔸a know-it-all — всезнайка

🔸a worrywart — мнительный человек

🔸a go-getter — предприимчивый человек;

🔸a social butterfly — очень общительный человек;

🔸a cheapskate — скряга;

🔸a fuddy-duddy — консерватор;

🔸a wet blanket — зануда;

🔸neither fish nor flesh — “нирыбанимясо”.

Вот и поговорки. Тоже пригодятся, когда вам захочется блеснуть своими знаниями английского языка😉👇

A honey tongue, a heart of gall.Медовый язык, сердце из желчи.
Neither fish nor flesh.Ни рыба, ни мясо.
Neither fish nor good red herring.Ни сырая рыба, ни копченая селедка.
He wouldn’t hurt a fly.Даже муху не обидит.
Iron hand (fist) in a velvet glove.Кулак в бархатной перчатке.
Не will never set the Thames on fire.Он никогда не подожжет Темзу.
Oaks may fall when reeds stand the storm.Дубы могут упасть, тогда как тростник устоит перед буре
A little body often harbours a great soul.Маленькое тело часто скрывает великую душу.
Handsome is as handsome does.Красота это красиво (правильно) поступать.
Appearances are deceitful.Наружность (внешность) обманчива.
Bone will not go out of the fleshКость никогда не отойдет от мяса.


Так-так-так. Вроде все рассказала, все показала, на путь истинный направила, флаг выдала, на победу настроила. Всё! Учитесь!
🤗

Шучу я! Я просто хотела сказать, что очень сильно верю в вас! Что у вас все получится🙏

Человек существо очень интересное и умное. Стоит нам только чего-то захотеть очень сильно, немножко приложить усилий и все получается. И у вас получится. Правда!😉



Изучайте английский по комплексным ВидеоКурсам увлекательно и эффективно!

/ Для Начинающих. Для Среднего Уровня. Для Работы. /

 

 

 

 

Занимайтесь с удовольствием и результатом!