А вы любите животных? Эти симпатичные комочки счастья приносят нам радость в жизнь.
Это если мы говорим о домашних, а дикие – удивление, ведь существуют такие интересные и даже необычные существа.
ВИДЕОКУРС АНГЛИЙСКОГО ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ
Знание названий животных входит в базовую лексику английского языка. Поэтому я подготовила для вас бооольшой список самых известных и важных, знать которые просто необходимо
Содержание:
- Как по английски названия животных? Список названий.
- Группы животных на английском.
- Как говорят животные на английском языке?
- Английские идиомы с упоминанием названий животных.
- Ответы на часто задаваемые вопросы.
Какие есть названия животных?
Во всем мире насчитываются миллионы различных животных, каждое из которых имеет свое название. И, хотя многих из них мы не знаем даже на русском, все же тема с названиями зверей на английском важна.
При этом не нужно запоминать всех живых существ, достаточно выучить самых распространенных животных, которых мы встречаем в обычной жизни. И это уже существенно расширит ваш словарный запас, а также пригодится как в простой беседе с англоязычным другом, так и во время учебы, работы.
ВИДЕОКУРСЫ СОВРЕМЕННОГО АНГЛИЙСКОГО
Перед тем, как начать изучать тему «Animals», запомните, что животные в английском не одушевленные, то есть, заменяя наименование какого-то зверя, используйте местоимение it, а не he/she.
Однако у этого правила есть и исключение – это сказки, в которых животным обычно приписывают какие-то человеческие черты характера. Кроме того, многие сказочные животные имеют свои собственные имена, поэтому по отношению к ним используются местоимения he (он) или she (она).
Точно так же дело обстоит и с домашними питомцами. Чаще всего люди воспринимают домашних животных как членов семьи или своих друзей, поэтому тоже используют по отношению к ним местоимения he и she.
Чтобы было легче запомнить животных на английском языке, я разбила их на группы: домашние, дикие, фермерские, экзотические и т.д. Поехали?
Домашние животные
Среди англоговорящего населения часто идет разделение домашних животных на две категории: те, что приносят пользу (например, коза, утка, курица) и на домашних питомцев – тех, которые живут в доме и приобретаются для радости и души.
Первые животные на английском языке называются domestic animals (домашние животные), а вторые – pets (питомцы).
И начнем с наиболее популярной и известной всем категории – с животных, которых человек заводит в качестве друзей.
Cat ([kæt]), dog ([dɔːɡ]), kitten ([kɪtn]), пожалуй, вы знаете. А что такое guinea pig ([‘ɡɪnɪ pɪɡ])? Давайте разбираться.
Название на английском | Транскрипция | Перевод на русский |
---|---|---|
Dog | [dɒɡ] | Собака |
Сat | [kæt] | Кот (кошка) |
Hamster | [ˈhæmstər] | Хомяк |
Guinea pig | [ˈɡɪni ˌpɪɡ] | Морская свинка |
Parrot | [ˈpærət] | Попугай |
Fish | [fɪʃ] | Рыба |
Fancy rat | [ˈfænsi ræt] | Декоративная крыса |
Tortoise | [ˈtɔːtəs] | Сухопутная черепаха |
Turtle | [ˈtɜːtəl] | Пресноводная черепаха |
Mouse | [maʊs] | Мышь |
Canary | [kəˈneəri] | Канарейка |
Обратите внимание, что у детенышей взрослых животных на английском языке (так же, как и в русском) тоже есть свои названия:
- puppy – щенок;
- kitten – котенок;
- bunny – кролик.
Какие есть дикие животные? Названия на английском
Диких животных на английском называют wild animals [waɪld ˈænɪməls]. К этой категории относятся звери, то есть те животные, которые живут в природе:
- лесах;
- саваннах;
- джунглях;
- пустынях и т.д.
Например:
- зебра (zebra);
- тигр (tiger);
- жираф (giraffe).
Часто мы сталкиваемся с такими животными только в зоопарках или цирках. Но даже если вы никогда не увидите в естественной среде обитания слона или жирафа, английские названия хотя бы наиболее распространенных диких животных следует запомнить. Это поможет сделать вашу речь более разнообразной.
Рассмотрим названия наиболее популярных диких животных на английском языке с переводом на русский.
Название на английском | Перевод на русский |
---|---|
Zebra | Зебра |
Wolf | Волк |
Tortoise | Черепаха |
Squirrel | Белка |
Tiger | Тигр |
Rhinoceros | Носорог |
Raccoon | Енот |
Polar | Песец |
Puma | Пума |
Panda | Панда |
Panther | Пантера |
Otter | Выдра |
Hedgehog | Еж |
Mouse | Мышь |
Monkey | Обезьяна |
Mole | Крот |
Mongoose | Мангуст |
Mink | Норка |
Mole | Крот |
Lion | Лев |
Lynx | Рысь |
Leopard | Леопард |
Jaguar | Ягуар |
Hippopotamus | Бегемот |
Hyena | Гиена |
Goat | Козёл |
Giraffe | Жираф |
Сrocodile | Крокодил |
Deer | Олень |
Elephant | Слон |
Elk | Лось |
Fox | Лиса |
Сrawfish | Рак |
Rat | Крыса |
Beaver | Бобр |
Chipmunk | Бурундук |
Polar bear | Белый медведь |
Bat | Летучая мышь |
Wild boar | Кабан |
Badger | Барсук |
Фермерские животные
Теперь настала очередь перейти к фермерским животным, которые дают пользу в виде шерсти, молока, яиц, мяса. Но стоит учитывать, что данный раздел несколько сложнее предыдущих, поскольку здесь одно и то же животное может называться по-разному в зависимости от его возраста и пола – так же, как в русском. К примеру, возьмем лошадь/коня (horse):
- кобыла – mare;
- жеребенок – colt;
- жеребец – stallion.
Поэтому для начала рассмотрим названия детенышей домашних животных на английском с переводом:
- kid – козленок;
- lamb – ягненок;
- calf – теленок;
- piglet – поросенок;
- kit – крольчонок;
- duckling – утенок.
Ниже приведен список со взрослыми животными на английском:
Название на английском | Перевод на русский |
---|---|
Rabbit | Кролик |
Pig | Свинья |
Piglet | Поросенок |
Sow | Самка свиньи |
Horse | Лошадь |
Сow | Корова |
Bull | Бык |
Ram | Баран |
Sheep | Овца |
Gobbler | Индюк |
Turkey | Индейка |
Billy goat | Козел |
Buffalo | Буйвол |
Сhicken | Курица |
Rooster | Петух |
Duck | Утка |
Goose | Гусь |
Экзотические животные
Экзотические животные (exotic animals) – это редкие и необычные существа, которых чаще можно встретить в видеороликах на YouTube или на канале Discovery, чем в настоящей жизни. Но все же с их названиями следует ознакомиться, а лучше – выучить их.
Название на английском | Перевод на русский |
---|---|
Piranha | Пиранья |
Chameleon | Хамелеон |
Scorpion | Cкорпион |
Madagascar Hissing Cockroach | Мадагаскарский шипящий таракан |
Green Iguana | Зеленая игуана |
Tamandua | Муравьед |
Skunk | Скунс |
Alligator | Аллигатор |
Crocodile | Крокодил |
Ostrich | Cтрауc |
Penguin | Пингвин |
Snake | Змея |
Tortoise | Черепаха |
Lizard | Ящерица |
Kangaroo | Кенгуру |
Gorilla | Горилла |
Antelope | Антилопа |
Bison | Бизон |
Porcupine | Дикобраз |
Whale | Кит |
Dolphine | Дельфин |
Сobra | Кобра |
Koala | Коала |
Сoyote | Койот |
Lama | Лама |
Насекомые и пресмыкающиеся
Если шанс встретиться с каким-то экзотическим животным довольно невелик даже для заядлых путешественников, то с насекомыми, а иногда и рептилиями мы можем встретиться в любой момент.
При этом часто такие встречи не несут в себе ничего хорошего или приятного, поэтому, собираясь в путешествие (особенно в экзотические страны), крайне важно запомнить названия насекомых, пресмыкающихся.
И поскольку они реже используются в нашей речи, рассмотрим их названия с транскрипцией, чтобы вы сразу начали работу над правильным произношением.
Английское название | Транскрипция | Русский перевод |
---|---|---|
Butterfly | [ˈbʌtəflaɪ] | Бабочка |
Ant | [ænt] | Муравей |
Caterpillar | [ˈkætəpɪlə] | Гусеница |
Flea | [fliː] | Блоха |
Bee | [biː] | Пчела |
Mosquito | [məsˈkiːtəʊ] | Комар |
Fly | [flaɪ] | Муха |
Spider | [ˈspaɪdə] | Паук |
Wasp | [wɒsp] | Оса |
Tick | [tɪk] | Клещ |
Scorpion | ['skɔːpɪən] | Скорпион |
Viper | [ˈvaɪpə] | Гадюка |
Snake | [sneɪk] | Змея |
Cobra | [ˈkəʊbrə] | Кобра |
Lizard | [ˈlɪzəd] | Ящерица |
Anaconda | [ænəˈkɒndə] | Анаконда |
Boa constrictor | [ˈbəʊə kənˈstrɪktə] | Удав |
Rattlesnake | [ˈrætlsneɪk] | Гремучая змея |
Triton | [ˈtraɪtən] | Тритон |
Monitor lizard | [ˈmɒnɪtə ˈlɪzəd] | Варан |
Alligator | [ˈælɪɡeɪtər] | Аллигатор |
Python | [ˈpaɪθɒn] | Питон |
Птицы
Если вы хотите хорошо освоить английский язык, то помимо вышеперечисленных слов, следует дополнить свою лексику и наименованиями хотя бы самых распространенных птиц. И слова bird (птица) здесь явно недостаточно.
С некоторыми домашними птицами вы уже ознакомились, теперь рассмотрим список диких пернатых на английском, но с переводом на русский:
Английские слова | Перевод на русский |
---|---|
Raven | Ворон |
Swallow | Ласточка |
Sparrow | Воробей |
Dove | Голубь |
Penguin | Пингвин |
Magpie | Сорока |
Eagle | Орел |
Bullfinch | Снегирь |
Swan | Лебедь |
Owl | Сова |
Crane | Журавль |
Falcon | Сокол |
Hawk | Ястреб |
Blackbird | Дрозд |
Ostrich | Страус |
Heron | Цапля |
Seagull | Чайка |
Nightingale | Соловей |
Морские животные
И завершают список зверей морские животные или sea animals. К этой категории относятся как рыбы, так и млекопитающие, моллюски, а также другие морские обитатели.
А для быстрого запоминания их названий и правильного произношения, перечень сделан с транскрипцией.
Животное | Транскрипция | Русский перевод |
---|---|---|
Cod | [kɒd] | Треска |
Eel | [iːl] | Угорь |
Crab | [kræb] | Краб |
Clown fish | [klaʊn fɪʃ] | Рыба-клоун |
Manatee | [ˈmænətiː] | Ламантин |
Clam | [klæm] | Моллюск |
Coral | [ˈkɒrəl] | Коралл |
Octopus | [ˈɒktəpəs] | Осьминог |
Jellyfish | [ˈdʒɛliˌfɪʃ] | Медуза |
Salmon | [ˈsæmən] | Лосось |
Herring | [ˈhɛrɪŋ] | Селедка |
Lobster | [ˈlɒbstər] | Лобстер |
Seal | [siːl] | Тюлень |
Shark | [ʃɑːrk] | Акула |
Squid | [skwɪd] | Кальмар |
Tuna | [ˈtjuːnə] | Тунец |
Starfish | [ˈstɑːrˌfɪʃ] | Морская звезда |
Stingray | [ˈstɪŋreɪ] | Скат |
Seahorse | [ˈsiːhɔːrs] | Морской конек |
Конечно, в данной статье приведен список только самых основных и популярных животных. Особенно экзотических, ведь природа так разнообразна. Если вы не нашли перевод вашего любимого зверька, обязательно пишите мне.
Группы животных на английском
Вероятнее всего, многие животные на английском вам были знакомы. А, значит, вы знаете, что среди них есть те, которые живут и охотятся в одиночку, а есть те, которые предпочитают собираться в группы.
В русском языке для обозначения таких групп придумано множество слов – в зависимости от вида животных. И английский язык не исключение – здесь тоже можно встретить различные наименования групп.
Например, у котов и собак их детеныши вместе называются litter – с английского языка это слово переводится как «помет» или «выводок». Волки собираются в pack (стаю), львы образуют pride (прайд), змеи – nest (гнездо) и т.д.
Чтобы не запутаться во всех названиях, внимательно ознакомьтесь с таблицей ниже:
Английское название группы | К каким животным применяется | Транскрипция | Русский перевод |
---|---|---|---|
Smarm | Butterflies, flies, bees (бабочки, мухи, пчелы) | [swɔːm] | Рой |
Herd | Cattle, sheep, elephants, goats, pigs (крупный рогатый скот, овцы, слоны, козы, свиньи) | [hɜːd] | Стадо |
Colony | Bats, rabbits, rats, ants (летучие мыши, кролики, крысы, муравьи) | [ˈkɒləni] | Колония |
Caravan | Camels (верблюды) | [ˈkærəvæn] | Караван |
Pack | Hounds, wolves, dogs (гончие, волки, собаки) | [pæk] | Стая, свора |
School | Whales, fish (киты, рыбы) | [skuːl] | Стая, косяк |
Pride | Lions (львы) | [praɪd] | Прайд, стая |
Band | Gorillas, coyotes (гориллы, койоты) | [bænd] | Отряд |
Nest | Turtles, snakes, pheasants (черепахи, змеи, фазаны) | [nɛst] | Гнездо |
Flock | Birds, lice, geese, pigeons (птицы, вши, гуси, голуби) | [flɒk] | Стая |
Litter | Kittens, puppies (котята, щенки) | [ˈlɪtə] | Выводок, приплод, помет |
Как говорят животные на английском языке?
При изучении животных на английском, важно запомнить и то, как они «говорят». Особенно эта тема интересна для детей, ведь малыши еще с детства изучают звуки различных животных.
Людям, чтобы понять человека из другой страны нужно выучить его язык, долго тренироваться, учиться. Животным же в этом плане проще: собака из Америки без труда поймет собаку из России.
Точно так же корова из Англии и корова из России мычит одинаково. Но разница в том, что называться этот глагол будет по-разному: по-английски это будет «moo» (мычать). Так же по-разному люди подражают и звукам животных. Например:
- кот на русском «говорит» мяу, а на английском – meow ([miːˈaʊ]);
- собака – гав-гав на русском и woof-woof или bow-bow – по-английски;
- даже свинья хрюкает не так, как мы привыкли – oink-oink вместо хрю-хрю.
В связи с этим важно запомнить, как говорят животные в англоговорящих странах. Так, можно выделить две группы слов:
- звукоподражание, имитация звуков – вроде «мяу» или «гав»;
- глаголы, описывающие звук – «мяукать», «гавкать».
Для начала ознакомьтесь с тем, какие звуки издают животные на английском:
Животные | Звук | Транскрипция |
---|---|---|
Owls (совы) | Hoo | [huː] |
Horses (лошади) | Neigh-neigh | [neɪ] |
Cats (коты) | Meow, mew-mew | [miːˈaʊ] |
Chickens (курицы) | Cluck-cluck | [klʌk] |
Ducks (утки) | Quack-quack | [kwæk] |
Dogs (собаки) | Woof-woof | [wu:f] |
Crows (вороны) | Caw-caw | [kɔ] |
Sparrows, chicks (воробьи, цыплята) | Cheep-cheep | [ʧiːp ʧiːp] |
Cows (коровы) | Moo-moo | [muː] |
Mice (мыши) | Squeak-squeak | [skwiːk] |
Sheep, rams, goats (овцы, бараны, козы) | Baa-baa | [bɑː] |
Frogs (лягушки) | Ribbit-ribbit | [ri:bbit] |
Roosters (петухи) | Cock-a-doodle-doo | [koka: dudlido] |
Bees (пчелы) | Bzzzz | [bʌz] |
Pigs (свиньи) | Oink-oink | [oink] |
Donkeys (ослы) | Hee-haw | [hi: ho:] |
Lions (львы) | R-r-r | — |
Что же касается глаголов, которыми обозначаются все эти звуки, то, например:
- львы, тигры и медведи рычат – growl;
- курицы кудахчут – cluck;
- коровы мычат – moo;
- змеи – шипят (hiss);
- утки – крякают (quack);
- птицы – чирикают (tweet).
Еще больше глаголов, позволяющих охарактеризовать звуки разных животных:
Животные | Слова, обозначающие действие | Перевод |
---|---|---|
Собака (dog) | Howl Bark Growl | Воет Лает Рычит |
Овца (sheep), коза (goat) | Bleat | Блеют |
Кошка (cat) | Purr Meow | Урчит Мяукает |
Голубь (pigeons) | Coo | Воркует |
Мышь (mouse), кролик (rabbit), другие грызуны | Squeak | Пищат |
Сова (owl) | Hoot | Ухает |
Лошадь (horse) | Neigh | Ржет |
Петух (rooster) | Crow | Кукарекает |
Если нужно сказать, что какое-то животное издает звук, то носители английского языка используют слова say, go. Например:
- The dog says «woof, woof» (Собака лает – «гав-гав»).
- The dog goes «woof, woof» (Собака лает – «гав-гав»).
Также, чтобы эта тема лучше запомнилась, для детей можно придумывать небольшие предложения, разыгрывать диалоги и параллельно показывать картинки с животными, о которых идет речь.
Например:
- The frog in the swamp says rabbit-rabbit (Лягушка на болоте говорит ква-ква).
- What does the cow say in the meadow? / Что говорит корова на лугу? – She says moo / Она говорит мууу.
- Who is that howling in the forest? / Кто это воет в лесу? – This is a wolf / Это волк.
Также запомнить наименования зверей и звуков, которые они издают, помогут мультфильмы для детей или короткие видеоролики с песенками, которых много на YouTube.
Английские идиомы с названиями животных
Изучение названий животных не может обойтись без разучивания и запоминания идиом, в которых упоминаются различные их виды.
Животные фигурируют в устойчивых фразах во всех языках: в русском, английском и других. При этом некоторые английские идиомы имеют русские эквиваленты, а другие не имеют аналогов.
А теперь давайте рассмотрим несколько популярных выражений с переводом и примерами использования:
- Black sheep. Так обозначают человека, который является изгоем, кого не любят и презирают. В русском альтернативным выражением будет «паршивая овца» или «белая ворона». Например: Bob has always been the black sheep in his family (Боб всегда был белой вороной в своей семье).
- A little bird (birdie) told me. Буквально – «одна маленькая птичка мне рассказала». Такую фразу используют, когда хотят сказать что-то по секрету, но не хотят раскрывать источник. Но учтите, что это шутливая фраза, которая хорошо подойдет для общения с друзьями, и будет неуместна, например, на пресс-конференции. В русском языке есть аналог этой идиомы – «сорока на хвосте принесла». Пример: A little bird told me you got into Harvard (Сорока на хвосте принесла, что ты поступил в Гарвард).
- Hold your horses. Буквально – «придержи лошадей» (русский аналог – «придержи коней»), то есть остановись, притормози. Эта фраза используется в тех случаях, когда мы хотим, чтобы наш собеседник не торопился, умерил свою прыть или вовсе сделал паузу и остановился. Например: Tom, hold your horses! We have nowhere to hurry (Том, придержи коней! Нам некуда спешить).
- Puppy love. Puppy переводится как «щенок», то есть дословно эта идиома означает «щенячья любовь». Есть еще подобное выражение «calf love», то есть «телячья любовь». Они используются в значении первой или короткой влюбленности, детского или юношеского искреннего чувства. Пример: Sarah and Carl are still in their puppy love stage (Сара и Карл до сих пор на этапе подростковой влюбленности).
- To have butterflies in one’s stomach. На русский язык дословно это фразу можно перевести как «бабочки в животе». Идиома используется в случаях, когда мы очень нервничаем в предвкушении чего-то или из-за чего-то переживаем. Например: The first date with Judy is only tomorrow, and I already have butterflies in my stomach (Первое свидание с Джуди только завтра, а у меня уже порхают бабочки в животе).
- Eagle eyes. Буквально – «орлиный взор», то есть эта идиома используется в значении отличное зрение, от которого не ускользает ни одна деталь. Данная фраза звучит как похвала человеку, внимательного к различным мелочам. Пример использования фразы «eagle eyes»: She kept an eagle eye on her finances (Она зорко следила за своими финансами).
Такие интересные выражения обязательно пригодятся вам в жизни – чтобы понять вашего собеседника или самому удачно подчеркнуть какое-то событие, происшествие и т.д.
Ответы на часто задаваемые вопросы
Как сказать Животные на английском? (Как пишется слово на английском животное?)
Животные во множественном числе по-английски звучат как «animals» ([ˈænɪməlz]). А в единственном числе «животное» переводится как «animal» ([ˈænɪməl]).
Как по английски будут дикие животные? (Как по английски пишется звери?)
Дикие животные по-английски будут «wild animals», а вот звери переводятся просто как «animals».
Как будет птица на английском языке?
С русского на английский слово «птица» переводится как «bird».
Сколько животных?
На нашей планете насчитывается свыше 7 млн различных видов животных, включая морских обитателей, насекомых, диких зверей и пр. Но вам не нужно заучивать наименование каждого животного, ведь наверняка вы и на русском не знаете даже сотой части всех названий.
Для свободного общения и понимания англоговорящих людей вам достаточно выучить базовый список – при этом большую часть из него вы уже наверняка знаете.
Успехов в изучении английского языка!
Автор Статьи – преподаватель английского, Оксана Долинка
Изучайте английский по комплексным ВидеоКурсам увлекательно и эффективно!
/ Для Начинающих. Для Среднего Уровня. Для Работы. /
Занимайтесь с удовольствием и результатом!