С вами когда-нибудь случалось такое?
Ваш друг спрашивает: “Hey, what’s up?” (Что наверху? / Привет, как дела?)
Вы отвечаете: “Um, the sky?” (Эм, небо?)
Ваш друг поинтересовался, как у вас дела. Но откуда вам было это знать?
Это повседневный язык из реальной жизни.
Язык, который вы не учили в классе ESL.
Ниже приведены некоторые наиболее распространенные сленговые слова и словосочетания.
Эта информация поможет вам лучше понять своих друзей, вписаться в англоязычную среду и, конечно, избежать неловких ситуаций.
10 основных американских сленговых слов, которые важно знать изучающим английский язык и студентам ESL
Awesome (прил.)
Очень популярное английское сленговое слово, которое употребляют во всем мире. Его произносят все – и стар и млад.
Используя слово awesome, вы утверждаете, что, по вашему мнению, что-то замечательно или удивительно.
Его можно использовать как в предложении, так и в ответе из одного слова.
Пример 1
“What did you think of Avatar?” (Что ты думаешь об Аватаре?)
“It was awesome!” (Это было потрясающе!) Человек считает, что это был отличный фильм.
Пример 2
“I’ll pick you up at 1 pm, okay?” (Я заеду за тобой в час дня, хорошо?)
“Awesome.” (Отлично.) В этом случае человек выражает свое согласие.
Busted (прил. / глагол)
Используйте это слово, когда вы поймали (bust) кого-то на том, что он/она не должны были делать/говорить/скрывать.
The police bust people every day. Полиция арестовывает людей каждый день. То есть они “ловят” (bust) плохих парней и предъявляют им обвинения или сажают в тюрьму.
Пример 1
“Did you hear that Sam got busted speeding?” (Вы слышали, что Сэма арестовали за превышение скорости?)
“No, but I’m not surprised. I’m always telling him he needs to drive slower!” (Нет, но меня это не удивляет. Я всегда говорил ему, что нужно ездить медленнее!)
Пример 2
“There were two kids who were busted cheating in their exams!” (Было двое детей, которых поймали на списывании во время экзамена!)
“Really? What happened?” (В самом деле? Что случилось?)
“I’m not sure, but they’ll definitely be punished. Our school takes cheating really seriously.”(Точно не знаю, но они определенно будут наказаны. Наша школа очень серьезно относится к жульничеству).
Cool (прил.)
Как и awesome слово cool означает “отлично” или “круто”.
С помощью этого слова вы также можете выразить свое согласие с чем-то.
Однако, будьте осторожны, обычно слово cool означает “прохладно”, так что следует слушать его в контексте, чтобы понять, о чем именно идет речь.
Пример 1
“What did you think of my new boyfriend?”(Что ты думаешь о моем новом парне?)
“I liked him. He seemed like a cool guy!” (Мне он понравился. Он показался мне крутым парнем!)
Пример 2
“I’m throwing a party next week for my birthday. Do you want to come?”(Я устраиваю вечеринку на следующей неделе на мой день рождения. Придешь?)
“Cool! Sure, I’d love to!”(Круто! Конечно, с удовольствием!)
To be beat (прил.)
Как правило, слово “beat” употребляется в значении “выиграть”: Manchester United beat Liverpool (Манчестер Юнайтед выиграл Ливерпуль) или “бить”: Marko, stop beating your brother (Марко, перестать бить брата).
Однако, на сленге или в повседневном английском языке это слово может означать нечто совершенно другое.
Если вы слышите, как ваш друг говорит “I’m beat“, это означает, что он или она очень устал или вымотан.
Пример 1
“Do you want to go out tonight? There’s a cool new rock bar that’s just opened.” (Хочешь пойти куда-нибудь сегодня вечером? Недавно открылся классный новый рок-бар).
“Sorry, I can’t. I’m beat and I have to wake up early tomorrow.” (Извини, я не могу. Я устала и мне завтра рано вставать).
Пример 2
“You look beat, what have you been doing?” (Ты выглядишь вымотанным, чем ты занимался?)
“I’ve been helping my dad in the yard all morning.” (Я помогал отцу во дворе все утро)
Видео-Курс Английского для Начинающих
Видео-Курс Английского для Среднего уровня
To hang out (глагол)
Если кто-то спрашивает вас: where you usually hang out, он/она хочет знать, какое место вы предпочитаете посещать, когда у вас есть свободное время. И если ваш друг спрашивает вас, хотите ли вы пообщаться с ним, он спросит вас, свободны ли вы и хотите ли провести время вместе (hang out).
Вполне может случится, что спросив друга о том, что он делает, вы получите ответ: hanging out.
Это значит, что он свободен и ничем особенным не занят.
Пример 1
“Paulo, where do you usually hang out on a Friday night?”(Пауло, где ты обычно тусуешься в пятницу вечером?)
“If I’m not working, usually at the diner across the road from school.” (Если я не работаю, то обычно провожу время в закусочной через дорогу от школы).
“Cool, I’ve been there a few times.” (Круто, я был там несколько раз)
Пример 2
“Joey, where are you, guys.” (Джоуи, где вы, ребята?)
“We’re at our usual hang out. Come down whenever you want!”(Мы, как всегда, тусуемся вместе. Спускайся, когда захочешь!) Это может означать их любимое кафе, тренажерный зал или даже парк.
To be in (прил.)
Вы, вероятно, уже знаете значение “in”, как предлога.
Скорее всего, это одна из первых вещей, которую вы узнали на своих уроках английского языка, например: the boy’s in the house (мальчик в доме), my pencil is in my pencil case (мой карандаш в моем пенале).
Но этот предлог может означать совершенно другое, например, “быть в моде или тренде на данный момент”.
Things that are in at the moment may not be in in a month – why? Because trends always change! (Вещи, которые в данный момент в тренде могут оказаться не актуальны уже через месяц, почему? Потому что тренды быстро меняются!)
Пример 1
“Jordan, why do you keep listening to that music? It’s awful!”(Джордан, почему ты без конца слушаешь эту музыку? Это ужасно!)
“Mom, you don’t know anything. It’s the in thing now!” (Мама, ты ничего не понимаешь. Сейчас это модно!)
Пример 2
“So, what’s in at the moment?” (Что сейчас в моде?)
“Seriously Dad?” (Пап, ты серьезно?)
“Yeah, come on I wanna know what’s cool and what’s not!” (Да, я хочу знать, что сейчас считается крутым, а что нет!)
To Chill Out (глагол)
Все любят to chill out, но что это значит? Это значит отдохнуть/расслабиться.
В принципе, это слово можно использовать с или без предлога “out”, и если вы говорите с носителем английского языка, он определенно вас поймет.
Пример 1
“Sue, what did you do in the weekend?” (Сью, что ты делала на выходных?)
“Nothing much. We just chilled (out).” (Ничего особенного. Мы просто отдыхали.)
Но если кто-то говорит, что вам: you need to chill out, это уже не так позитивно. Это означает, что по его/ее мнению, вы слишком остро реагируете на ситуацию или нервничаете по пустяку.
Пример 2
“I can’t believe that test we just had. I’m sure I’m going to fail.” (Я даже думать не могу о тесте, который только что был. Я уверен, что завалил его.”
“You need to chill out and stop thinking too much. I’m sure you’ll be fine.” (Тебе нужно успокоиться и перестать слишком много думать. Уверен, все будет хорошо).
To be amped (прил.)
Если вы увлечены чем-то, очень взволнованы или не можете дождаться, когда что-то произойдет, вы произносите именно это слово.
Пример 1
“I can’t wait to see Beyonce live!” (Мне не терпится увидеть Бейонсе вживую!)
“Me too, I’m amped.” (Я тоже, я очень волнуюсь).
Эта модель также может означать, что вы решительно настроены и хотите, чтобы что-то скорее произошло.
В этом случае вы можете также заменить amped на pumped.
Другими словами, у вас в крови бушует адреналин!
Пример 2
“I’m so amped for the game tonight!” (Я так взбудоражен из-за сегодняшней игры!)
“Yeah, I’m sure you are! You guys need to beat the Sox.” (Да, не сомневаюсь! Вам нужно победить Сокс).
To have a blast (глагол)
Стандартное значение слова blast – “взрыв”, например, “Большой Взрыв”. Это словосочетание часто можно услышать в новостях.
К примеру, Two men have been seriously injured and taken to hospital from a suspected bomb blast. (Два человека серьезно пострадали и были госпитализированы предположительно вследствие произошедшего взрыва бомбы).
Но если вы используете его в кругу своих друзей, оно имеет намного более позитивное значение.
Его можно употребить, если вы хотите сказать, что у вас все отлично или что вы замечательно и весело проводите время.
Пример 1
“How was the Jack Johnson concert?” (Как прошел концерт Джека Джонсона?)
“It was awesome. Everyone had a blast.” (Это было потрясающе. Все получили огромное удовольствие).
“Even John?” (Даже Джон?)
“Yeah even John. He was even dancing!” (Да, даже Джон. Он танцевал на сцене!)
“Wow, it must’ve been good!” (Вау, тогда точно, это было круто!)
Пример 2
“Thanks for inviting me to your party last night, I had a blast.” (Спасибо, что пригласил меня на свою вечеринку вчера вечером, я отлично провела время).
“Thanks for coming and I’m glad you enjoyed it.” (Спасибо, что пришла, и я рад, что тебе понравилось).
To have a crush (глагол)
Это слово означает влюбиться в кого-то, хотеть, чтобы этот “кто-то” был больше, чем просто ваш друг.
Пример
“I have the biggest crush on Simon. He’s so cute!” (Я без памяти влюбилась в Саймона. Он такой милый!)
“Isn’t he dating Jenny Parkes?” (Разве он не встречается с Дженни Паркес?)
“No, not anymore, apparently they broke up a few weeks ago!” (Уже нет, по-видимому, они расстались несколько недель назад!)
“Cool!” (Классно!)
Вот, пожалуй, и все – теперь вы знаете несколько наиболее распространенных сленговых фраз, которые вполне можете услышать от своих англоязычных друзей.
Однако будьте осторожны и всегда учитывайте, в каких случаях уместно использовать эту лексику, а в каких – нет.
Обычно на сленге, говорят в кругу друзей (приятелей) и людей, с которыми вы хорошо знакомы (семья и т. д.).
Но будет очень неприятно, если вы не получите работу, потому что использовали сленг в разговоре с работодателем – это будет эпический провал (epic fail)!
Видео-Курс Английского для Начинающих
Видео-Курс Английского для Среднего уровня